Réveil et Reforme

Blog « Réveil et Réforme » de l'Église Adventiste du Septième Jour de l'île de La Réunion

Matthieu 6

31 janvier 2018

1 Gardez-vous de pratiquer votre justice devant les hommes, pour en être vus; autrement, vous n’aurez point de récompense auprès de votre Père qui est dans les cieux.

2 Lors donc que tu fais l’aumône, ne sonne pas de la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin d’être glorifiés par les hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

3 Mais quand tu fais l’aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite,

4 afin que ton aumône se fasse en secret; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.

5 Lorsque vous priez, ne soyez pas comme les hypocrites, qui aiment à prier debout dans les synagogues et aux coins des rues, pour être vus des hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

6 Mais quand tu pries, entre dans ta chambre, ferme ta porte, et prie ton Père qui est là dans le lieu secret; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.

7 En priant, ne multipliez pas de vaines paroles, comme les païens, qui s’imaginent qu’à force de paroles ils seront exaucés.

8 Ne leur ressemblez pas; car votre Père sait de quoi vous avez besoin, avant que vous le lui demandiez.

9 Voici donc comment vous devez prier: Notre Père qui es aux cieux! Que ton nom soit sanctifié;

10 que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel.

11 Donne-nous aujourd’hui notre pain quotidien;

12 pardonne-nous nos offenses, comme nous aussi nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés;

13 ne nous induis pas en tentation, mais délivre-nous du malin. Car c’est à toi qu’appartiennent, dans tous les siècles, le règne, la puissance et la gloire. Amen!

14 Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père céleste vous pardonnera aussi;

15 mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre Père ne vous pardonnera pas non plus vos offenses.

16 Lorsque vous jeûnez, ne prenez pas un air triste, comme les hypocrites, qui se rendent le visage tout défait, pour montrer aux hommes qu’ils jeûnent. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

17 Mais quand tu jeûnes, parfume ta tête et lave ton visage,

18 afin de ne pas montrer aux hommes que tu jeûnes, mais à ton Père qui est là dans le lieu secret; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.

19 Ne vous amassez pas des trésors sur la terre, où la teigne et la rouille détruisent, et où les voleurs percent et dérobent;

20 mais amassez-vous des trésors dans le ciel, où la teigne et la rouille ne détruisent point, et où les voleurs ne percent ni ne dérobent.

21 Car là où est ton trésor, là aussi sera ton coeur.

22 L’oeil est la lampe du corps. Si ton oeil est en bon état, tout ton corps sera éclairé;

23 mais si ton oeil est en mauvais état, tout ton corps sera dans les ténèbres. Si donc la lumière qui est en toi est ténèbres, combien seront grandes ces ténèbres!

24 Nul ne peut servir deux maîtres. Car, ou il haïra l’un, et aimera l’autre; ou il s’attachera à l’un, et méprisera l’autre. Vous ne pouvez servir Dieu et Mamon.

25 C’est pourquoi je vous dis: Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que vous mangerez, ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus. La vie n’est-elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement?

26 Regardez les oiseaux du ciel: ils ne sèment ni ne moissonnent, et ils n’amassent rien dans des greniers; et votre Père céleste les nourrit. Ne valez-vous pas beaucoup plus qu’eux?

27 Qui de vous, par ses inquiétudes, peut ajouter une coudée à la durée de sa vie?

28 Et pourquoi vous inquiéter au sujet du vêtement? Considérez comment croissent les lis des champs: ils ne travaillent ni ne filent;

29 cependant je vous dis que Salomon même, dans toute sa gloire, n’a pas été vêtu comme l’un d’eux.

30 Si Dieu revêt ainsi l’herbe des champs, qui existe aujourd’hui et qui demain sera jetée au four, ne vous vêtira-t-il pas à plus forte raison, gens de peu de foi?

31 Ne vous inquiétez donc point, et ne dites pas: Que mangerons-nous? que boirons-nous? de quoi serons-nous vêtus?

32 Car toutes ces choses, ce sont les païens qui les recherchent. Votre Père céleste sait que vous en avez besoin.

33 Cherchez premièrement le royaume et la justice de Dieu; et toutes ces choses vous seront données par-dessus.

34 Ne vous inquiétez donc pas du lendemain; car le lendemain aura soin de lui-même. A chaque jour suffit sa peine.

COMMENTAIRE

La prière du Seigneur est familière à tous les chrétiens. En fait, elle est devenue si banale qu’elle a presque perdu son approche révolutionnaire de la prière. Mais, elle était, elle est, et elle continuera à être une prière avec un message radical.

Même la langue dans laquelle la prière a été dite a porté une signification profonde. Le Nouveau Testament a été rédigé en grec. Jésus, d’autre part, a parlé l’araméen parce que c’était une langue de communication quotidienne. Les érudits de la bible reconnaissent que Jésus a présenté cette prière aussi dans la langue araméenne, qui était en  soi une action révolutionnaire.

Vous voyez bien que les Juifs ont parlé l’Araméen dans leur vie quotidienne, ils étaient censés réciter leurs prières en Hébreu, pas en Araméen. L’Hébreu a été considéré comme une langue sacrée. Ainsi, l’utilisation de l’araméen tous les jours dans la prière et l’adoration à l’époque de Jésus était inacceptable. De la même manière les fidèles musulmans récitent leurs prières traditionnelles, pas en arabe contemporain, mais en arabe classique du septième siècle. Les chrétiens aussi ont parfois tendance à utiliser le vieil anglais, le pensant plus sanctifier. La même chose se passa dans l’époque médiévale où les chrétiens utilisaient le latin dans les prières. En fait, seule la traduction latine de la Bible était acceptable dans l’adoration chrétienne à cette époque.

Mais, en nous apprenant à prier, Jésus tourne les opinions religieuses de son époque et de la nôtre à l’envers. Pour Jésus, il n’y a pas de langue sacrée, il n’y a aucune culture sacrée. Les croyants sont en mesure de pénétrer dans la présence de Dieu en utilisant la langue de leurs cœurs.

Il n’est pas suffisant pour Jésus d’utiliser un langage de tous les jours dans la prière; le premier mot qu’il utilise est « Abba », qui signifie Père. C’est le premier mot que les petits enfants apprennent à dire dans le Moyen-Orient à ce jour, pour eux, il signifie « papa ». Le mot « Abba », affirme à la fois le respect et une relation personnelle très étroite entre Dieu et nous.

Quand vous prierez aujourd’hui, rappelez-vous qu’il est votre « papa », et utilisez la langue de votre cœur.

Oleg Kostyuk
Animateur de Cross Connection
Hope Channel

Traduction : Ruddy MARTIAL

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*