Réveil et Reforme

Blog « Réveil et Réforme » de l'Église Adventiste du Septième Jour de l'île de La Réunion

Psaume 53

29 septembre 2013

[audio:http://adventiste.re/files/audio-bible/at/19_psaumes/psa_53.mp3]

1 Au maître-chantre. Sur la flûte. Cantique de David. 

2 L’insensé dit en son cœur: Il n’y a point de Dieu. Ils se sont corrompus, ils ont commis des iniquités abominables; il n’y a personne qui fasse le bien. 

3 Dieu, du haut des cieux, jette ses regards sur les fils des hommes, pour voir s’il en est un qui ait de l’intelligence, qui recherche Dieu. 

4 Ils se sont tous égarés, ils sont corrompus tous ensemble; il n’y en a point qui fasse le bien, non pas même un seul. 

5 N’ont-ils point de connaissance, ceux qui pratiquent l’iniquité? Ils dévorent mon peuple comme s’ils mangeaient du pain; ils n’invoquent point Dieu.

6 Là où il n’y avait point de frayeur, ils vont être saisis de frayeur; car Dieu dispersera les os de ceux qui campent contre toi; tu les rendras confus, car Dieu les a rejetés. 

7 Qui fera sortir de Sion la délivrance d’Israël? Quand Dieu ramènera son peuple captif, Jacob sera dans l’allégresse, Israël se réjouira. 

COMMENTAIRE

Le psaume 53 est presque la copie conforme du psaume 14. David écrit le psaume 14 comme nous l’avons, mais plus tard ce psaume fut adapté pour réfléchir à une nouvelle situation. Ces deux psaumes s’adressent aux scélérats insensés qui disent que Dieu n’existe pas, mais chaque psaume répond à un groupe différent de ceux qui nient l’existence de Dieu. Ce psaume dit « ils trembleront d’épouvante, sans qu’il y ait sujet d’épouvante; Dieu dispersera les os de ceux qui campent contre toi ». Nous pouvons penser que ceci fut écrit après que Sénnachérib eut attaqué Jérusalem, pour voir son armée de 185 000 troupes détruite par un ange de Dieu, laissant leurs os éparpillés en dehors des murs de la ville.  

« L’insensé dit en son coeur: ‘Il n’y a point de Dieu!’ ». Ce n’est pas qu’il dénie l’existence de Dieu. Dans l’Ancien Monde, presque personne n’était athéiste ; tout le monde croyait en l’existence d’êtres surnaturels. Mais l’insensé vivait sans référence à Dieu. Pour lui, Dieu s’immisce, et il ne devrait pas faire ça. Pourtant quand les choses vont mal, il y a une lutte en son coeur et il se tourne instinctivement vers une puissance extérieure plus forte que lui. 

Si nous menons nos vies quotidiennes bien que Dieu n’existe pas, nous sommes les plus insensés qu’ils soient, ou si nous gardons Dieu dans une boîte de Sabbat que nous fermons au couché du soleil, pour poursuivre notre course égoiste et confuse durant les six prochains jours pensant à peine à Lui jusqu’au sabbat suivant.   

Les insensés qui disent que Dieu n’existe pas « sont corrompus, ils ont commis des iniquités abominables; Il n’en est aucun qui fasse le bien ». Retirez Dieu, et il n’y a point de référence morale. Chacun fait ce qui lui semble bon. Les athéistes croient que la moralité est faite selon la culture sociale ou la conscience individuelle, mais ces deux concepts ne se sont montrés pas fiables, ni méritants à de telles responsabilités. Dans un monde mené par des concepts évolutionnaires sauvages et indomptables, c’est chacun pour soi, peu importe ce qu’il adviendra. L’autopréservation est la loi basique de ce concept impie, l’ascension personnelle est le but le plus élevé, et cependant, l’auto-destruction à la réalité finale. Ils s’emparent, pourtant, de tout argument qui aide à se débarrasser l’univers de Son Créateur. 

Mais Dieu n’exclura pas Sa création. « Dieu, du haut des cieux…, pour voir s’il y a quelqu’un qui soit intelligent, qui cherche Dieu ». Il n’est pas loin de nous, il est inquiet et sait que la vie est sous son meilleur jour près Lui. L’arrogance intellectuelle d’une science qui rejette la notion de Dieu ne peut jamais répondre à la vraie faim de l’âme ou restaurer la profonde blessure de notre monde. Mais là où Dieu est cherché et trouvé, il y a un sentiment de paix, de plénitude, il y a du sens et de l’espoir.

 

Garth Bainbridge
Directeur ministériel
Grande Conférence de Sydney
Australie

Traduction: Séphora Panon

 

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*